|
Результаты опроса: Как вам фильм?
|
5
|
|
6 |
75.00% |
4
|
|
2 |
25.00% |
3
|
|
0 |
0% |
2
|
|
0 |
0% |
1
|
|
0 |
0% |
30.08.2010, 18:28
|
Сообщение: #1 (904217)
|
Модель консоли: 3008
Прошивка: 5.03 GEN-C
Другие консоли: PC
Регистрация: 24.08.2009
Адрес: Иркутск
Сообщений: 189
Вы сказали Спасибо: 443
Поблагодарили 118 раз(а) в 56 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 118 
(скоро придёт к известности)
|
Каратэ-пацан / The Karate Kid (MP4) [2010]
Каратэ-пацан / The Karate Kid
Год выпуска: 2010
Жанр: боевик, драма, семейный, спорт
Режиссёр: Харольд Цварт
В ролях: Джейден Смит, Джеки Чан,Тараджи П. Хенсон, Ю Рон Гуан
Описание:
Двенадцатилетний Дре Паркер вместе с матерью-одиночкой переезжает из Детройта в незнакомый Пекин, не зная языка и местных традиций. Здесь он встречает китайскую девочку Мей Ин. Однако кроме её отца, не одобряющего их дружбу из-за культурных предрассудков, на его пути встаёт банда хулиганов во главе с Ченом, владеющим искусством кунг-фу. Единственный способ победить его — встретиться с врагом на близящемся грандиозном турнире боевых искусств. В этом мальчику решает помочь знаток боевых искусств мистер Хан.
Источник: DVDRip
Перевод: двухголосый-любительский
Продолжительность: 140 мин.
Формат: MP4
Видео: х264 HQ2 Ultra, 480x208
Аудио: AAC-LC ABR 128k
Размер: 637 Мб
Рейтинг:
Ссылки:
Народ Диск
Источник
Последний раз редактировалось EgorLel; 06.09.2010 в 14:39.
|
|
|
Эти 6 пользователя(ей) сказали Спасибо EgorLel за это полезное сообщение:
|
|
31.08.2010, 06:06
|
Сообщение: #2 (904302)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.60 PROMOD
Другие консоли: iPad 3 WiFi
Регистрация: 18.12.2006
Адрес: Москва
Возраст: 57
Сообщений: 46,675
Вы сказали Спасибо: 27,300
Поблагодарили 42,821 раз(а) в 12,237 сообщениях
Сила репутации: 10Репутация: 42016 
(репутация неоспорима)
|
Отличный фильм! Мне понравился.
Последний раз редактировалось ErikPshat; 31.08.2010 в 06:25.
|
|
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо ErikPshat за это полезное сообщение:
|
|
31.08.2010, 14:46
|
Сообщение: #3 (904348)
|
Регистрация: 20.03.2010
Адрес: Москва
Возраст: 36
Сообщений: 157
Вы сказали Спасибо: 11
Поблагодарили 81 раз(а) в 72 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 81 
(скоро придёт к известности)
|
Cогласен. Добрый и + ко всему с Джеки Чаном.
|
|
|
31.08.2010, 17:30
|
Сообщение: #4 (904362)
|
Модель консоли: 3008
Прошивка: 5.03 GEN-C
Другие консоли: PC
Регистрация: 24.08.2009
Адрес: Иркутск
Сообщений: 189
Вы сказали Спасибо: 443
Поблагодарили 118 раз(а) в 56 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 118 
(скоро придёт к известности)
|
Не понял только почему называется "Каратэ-пацан" ведь он изучал кун-фу.
Последний раз редактировалось EgorLel; 06.09.2010 в 07:51.
|
|
|
Этот пользователь сказал Спасибо EgorLel за это полезное сообщение:
|
|
02.09.2010, 15:15
|
Сообщение: #5 (904914)
|
Модель консоли: 3008
Прошивка: 5.03 GEN-C
Другие консоли: PC
Регистрация: 24.08.2009
Адрес: Иркутск
Сообщений: 189
Вы сказали Спасибо: 443
Поблагодарили 118 раз(а) в 56 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 118 
(скоро придёт к известности)
|
Сообщение от EgorLel
Откуда взялось каратэ в названии, если мы имеем дело с кун-фу? Дело в том, что пока фильм готовился к выходу на публику, название у него несколько раз менялось: сначала "Парень-каратист" (The Karate Kid), потом – "Парень-кунфуист" (The Kung Fu Kid). В итоге создатели сошлись на "золотой середине" – для стран Азии придумали название со словом кун-фу, а для всех остальных оставили первый вариант. Вполне возможно, что вызвано это было тем, что фильм, ставший основой для римейка, еще свеж в памяти зрителей. Таким образом ведь можно охватить не только молодую, но и более зрелую аудиторию.
|
Последний раз редактировалось EgorLel; 02.09.2010 в 15:15.
|
|
|
06.09.2010, 14:31
|
Сообщение: #7 (905740)
|
Прошивка: 5.00m33-2
Другие консоли: PS3
Регистрация: 31.07.2006
Адрес: Москва
Возраст: 36
Сообщений: 39
Вы сказали Спасибо: 15
Поблагодарили 15 раз(а) в 10 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 12 
(на пути к лучшему)
|
Смотрел фильм в кинотеарте, фильм понравился и решил скачать ещё разок пересмотреть.О ужас!!!Звук и перевод местами просто "#№%;. Особенно убили некоторые ляпы с диалогами, например:
на 28:20
Китаец:оставь в покое нас,всех нас.
В нормальнои переводе - держись подальше от нас.А то не понятно кто кого избил.
на 1:02:02
Мама:как успехи у Дре?
Джеки:У сяо Дре есть потенциал.
М:Сяо Дре?
Д:Да,китайский политик.
Какой политик?В нормальном переводе маленький китаец.И это ещё не все ляпы.
К тому же в этой версии (возможно, специльная цензура для китая) нет сцены потасовки в столовой школы и поцелуя в театре.
На середине плюнул и не стал досматривать. Совет всем, кто любит качественный перевод - не смотреть в данной озвучке, не портите впечатление.
Последний раз редактировалось BMP; 06.09.2010 в 14:31.
|
|
|
Этот пользователь сказал Спасибо BMP за это полезное сообщение:
|
|
06.09.2010, 17:21
|
Сообщение: #8 (905771)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.60 PROMOD
Другие консоли: iPad 3 WiFi
Регистрация: 18.12.2006
Адрес: Москва
Возраст: 57
Сообщений: 46,675
Вы сказали Спасибо: 27,300
Поблагодарили 42,821 раз(а) в 12,237 сообщениях
Сила репутации: 10Репутация: 42016 
(репутация неоспорима)
|
Согласен. В рипе дофига непорядок. Тем более, что перевод звучит только в левом ухе, а всё остальное в правом. К тому-же, приходится регулировать громкость при каждом эпизоде.
Последний раз редактировалось ErikPshat; 06.09.2010 в 17:22.
|
|
|
06.09.2010, 17:52
|
Сообщение: #9 (905781)
|
Модель консоли: 3008
Прошивка: 5.03 GEN-C
Другие консоли: PC
Регистрация: 24.08.2009
Адрес: Иркутск
Сообщений: 189
Вы сказали Спасибо: 443
Поблагодарили 118 раз(а) в 56 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 118 
(скоро придёт к известности)
|
Звук я исправил, а перевод придётся подождать: дубляж только сегодня вышел.
Последний раз редактировалось EgorLel; 06.09.2010 в 18:01.
|
|
|
08.09.2010, 20:37
|
Сообщение: #10 (906266)
|
Прошивка: 3.40 OE, 5.00 m33
Регистрация: 06.02.2006
Возраст: 33
Сообщений: 792
Вы сказали Спасибо: 961
Поблагодарили 512 раз(а) в 245 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 319 
(как роза среди колючек)
|
Вообще-то всё правильно переведено! Это я как лингвист говорю. То что господин BMP назвал "Нормальным переводом", это он имел ввиду самодеятельность ублюдских переводчиков в версии для кинотеатров.
Китаец:"оставь в покое нас,всех нас." Когда он говорит "all of us" он имеет ввиду девочку. Что мол она тоже одна из них.
А "политика" сделали "маленьким китайцем", потому что русскому человеку это режет слух.
Не следуй правилам "Других", толпу дебилов ты не слушай, во всем мире есть только ты один, и головой СВОЕЙ ты думай.
Последний раз редактировалось lale05; 08.09.2010 в 20:41.
|
|
|
Этот пользователь сказал Спасибо lale05 за это полезное сообщение:
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 05:08. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.
|
|
|