Вот сделал базовую русификацию TN-D HEN. Базовая - это значит, что теперь можно не кидать в seplugins свой шрифт с обязательно русскими символами и еще и файл локализации с переводом.
Теперь сразу после установки TN VSH MENU будет на русском языке.
Но все же если вы захотите изменить что-то в переводе, то вам придется использовать файл локализации.
vit9696, ErikPshat,
Ну, друзья, я думаю многим понравится с ждущим режимом, а не с режимом ожидания. Так что обновил шапку
Frostegater добавил 06.03.2011 в 07:01
Вот TN-D HEN RU BASIC с фиксированной поддержкой TiltFX.
1) Базовая вместе с локальными файлами.
2) Просто базовая русификация. ErikPshat, опять же просьба к тебе залить в шапку. А почему мы не можем тут аттачить?
Последний раз редактировалось frostegater; 06.03.2011 в 07:01.
Причина: добавил, подумав
Вероятно одна официальная с файлом русского шрифта и ru_vshmenu.txt
Вторая с внутренним переводом.
Думаю достаточно выложить с внутренним переводом и отдельным архивом 2 внешних файла font_vshmenu.bin + ru_vshmenu.txt, для тех, кому захочется пользоваться своим переводом. Ведь если положить свой текстовик и шрифт в seplugins, то твой внутренний перевод будет игнорироваться, а браться из внешних файлов.
Об этом нужно упомянуть в инструкции. Так как некоторые будут искать твой перевод и не найдут, если у них будут лежать внешние файлы
ErikPshat, нет все с внутренним переводом, но в одном лежат и ленг и фонт. Меня вит попросил залить 2 архива, что бы русские версии не торчали в ориг теме
Frostegater, а смысл дублировать одно и то-же в двух вложениях?
Да, я vit9696 как-бы уведомил, что теперь все переводы будут переезжать сюда.
Я думаю, если TN сделал в программе внешние локализации, то нужно просто добавить русские ленг и фонт отдельно в архив в оригинальной теме.
А твой внутренний перевод конечно отдельно будет здесь. В той теме ссылка просто сюда ведёт и всё. О внешней локации нужно так-же упомянуть на видном месте, как там, так и тут. Так думаю будет наиболее логически правильным вариантом.