Русификация игры "Prince of Persia: Rival Swords"
Вложений: 1
Вложение 12246 Решил создать новую тему по переводу замечательной игры. В качестве донора использую USA версию потому, что в EUR версии уже ковырялись и попортили все что можно и нельзя. Например, не работает озвучка в роликах, даже если сконвертить по новому ролик, то он воспроизводится без звука.
Release Наконец-то релиз, порт русика начался в 16-м году, было много проделано, и вот всех с наступающими праздниками! Игру тестировал на псп один раз, на пс вита один раз, и на эмуляторе один раз, вроде все норм работает. Что сделано: 1) Переведен весь текст в игре 2) Отсортирован и заменен весь звук в игре, плюс озвучены все доп локации(в начале игры зайдите в настройки и уменьшите звук у музыки, чтоб корректно слышать диалоги, не знаю почему, но на консолях они слышаться тихо, хотя на эмуляторе все норм) 3) Стараниями Yoti, riku.kh3 и BlackDaemon был портирован decap патч RhymeKidder'a для PSP версии Rival Swords (ULUS-10240), включает разрубание монстров в игре, и было пропатчена цензура крови, теперь она как и положено красная. 4)Была переделана заставка в меню, и вообще практически все упоминания о rival swords кроме титров, т.е. полноценная два трона на псп, еще и с доп уровнями! Над переводом работали: ErikPshat, Yoti, BlackDaemon, Re-Education, djonmarvel, DjFreedom, Mercyful, MrBentCode, PS3Forever, ghast_ololo(озвучка доп локаций за обоих принцев, дальше уже я переделывал) Выкладывать на других ресурсах без ссылки на источник и без списка тех кто работал над портом запрещено! Ссылка для скачивания => Скачать Скриншоты: https://i.postimg.cc/VSTVVq4H/ULUS10240-00000.jpg https://i.postimg.cc/HcyhDrhW/ULUS10240-00001.jpg |
Чтож, первое сообщение от меня:drinks: Видео ролики уже сконвертированы и прекрасно воспроизводятся в игре. Насколько я рассмотрел в игре шрифт отрисован на 4-х текстурах, одна 64х64 пикселя и три 128х64. как то так пока что. Текст в игре лежит в открытом виде так что редактировать его не составит особого труда. Проблема в шрифте. Пока что никак не получается его выдернуть оттуда.
|
Re-Education, в Т2Т что-то со шрифтами нахимичили. Помню, ещё во времена РС версии NoCD от европейской версии не работал на русской версии от Акеллы из-за шрифтов (вылетает после роликов на загрузочном экране). Решалось только заменой шрифтов на оригинальные, естественно, что это ломало перевод. Они там отдельным файлом лежат в папке с игрой, вроде бы MENU\ENGLISH\FONTS\.
|
В общем с дампа памяти выдрал текстурки шрифта,как я и говорил, их три: 128х64 две штуки и 64х64 одна. Также выдрал палитры для них и подобрал настройки тайлового редактора, проблема в том, что я никак не могу найти файл в котором этот шрифт находится. В деббагере ppsspp так и не нашел информации в каком бинарнике расположены текстуры шрифта. EricPshat к тебе огромная просьба! Просмотри плиз! Авось ты увидишь в каком файле находятся искомые текстурки!
а так в данный момент вот что выдрал из памяти: http://s019.radikal.ru/i644/1701/b9/6a7588a8375e.png http://s018.radikal.ru/i505/1701/12/c79517689c03.png http://s020.radikal.ru/i704/1701/cf/8be3d10201c0.png Просто эти править нет смысла, нужно выдрать с бинарника, а его(бинарник), где лежат текстуры, я увы не могу найти что то.:unknw: |
Пробуй по аналогии, как в этом посте https://www.pspx.ru/forum/showpost.ph...&postcount=149. В текстуре поищи уникальный набор символов и сканируй на них бинарники. Не мог ты выложить русифицированные ролики
|
Вложений: 1
Цитата:
Приступил к переводу текстов, вернее к портированию их с пк версии. Цитата:
|
Привет всем! Есть вопрос. Может у кого хорошо с английским на слух? Текст уже переведен, озвучку тоже расхачил, и нашел как вставлять, но проблема в том что я не могу на слух переименовать русские треки от пк версии в оригинальные названия псп версий, так как на слух не могу определить соответствие английских и русских треков. Нужна помощь, просто если у кого-нибудь норм с английским, я залью куда то русские и английские треки, необходимо прослушать их и сопоставить с переименовкой в пк версии, звуков не слишком много, всего 680 штук, и зная язык это можно сделать за пол часика. Спасибо заранее!
|
Привет!
А как эту проблему решали в WW? Вообще готов поучаствовать. Надеюсь моего знания английского + знания первоисточника хватит. |
Цитата:
Цитата:
В общем прикладываю в архиве русские и английские треки, английских больше на 50 с чем то, но я думаю что просто в псп версии один и тот же звук мог использоваться в нескольких местах, поэтому происходит затык на этом, я проверил на самом первом русском звуке в игре, и все отлично воспроизводится в игре. И еще я перебрал звуки по папкам насколько смог вычислить к кому относятся звуки: принц, темный принц, фара, визирь и т.д Необходимо прослушивать звуки в папке анг, затем в папке рус заменять название у нужного трека названием из папки анг соответственно, в общем так. Звуки P.S. Спасибо что откликнулся!:thank_you: |
|
Подтверждаю, когда проходил игру на PSP, бонусный уровень был. К слову, и в Revelations такие уровни были. Тоже наверное в американской версии.
По делу: звуки разгребаются потихоньку. Работаю. |
Цитата:
P.S. спасибо огромное тебе что взялся за перебор звуков:thank_you: |
Re-Education,
У меня сейчас выходит так, что есть несколько русских фраз, которых, наоборот, нет в английском варианте. То, что ты скинул, это точно все звуки? По поводу фраз из бонусных уровней постараюсь. Для начала рассортирую их. |
Вложений: 1
В общем, как и в предыдущей игре я выдрал звуки из псп версии по этому посту, отличие только в том что тулза из шапки prince of persia tools/poptttools06b/ и prince of persia tools/poptttools07b/ не распаковывала ни в пк ни в псп версии нужные звуки, и я воспользовался другими прогами, в частности для псп версии, Xpert2'ом выдрал stream.ls5 из папки english, в которой и нашел нужные звуки, далее все по инструкции по тому посту. А в пк версии использовал DecUbiSndGui , с помощью этой проги я выдрал всю озвучку из пк версии.
В псп версии я так и не нашел блоков с указанием размера и смещений, в предыдущей игре так же был файл stream.ls4 и сопутствующий ему файл stream.ss4, в котором и были указаны все эти размеры и смещения, в этой игре такого файла нет, кстати и в пк версии тоже его нет, вернее он есть но лежит отдельно и в нем так же есть необходимые звуки, но почему то повторяющиеся два раза, при этом, никаких смещений там нет кроме размера самого аудиофайла. |
Выгрузил отсортированные звуки. В первом приближении так сказать. Что среди англ., что среди рус. есть дорожки, которые не удалось сопоставить. Странно, ибо некоторые из них "сюжетные".
Ссылка: Яндекс.Диск Что будем делать? |
Цитата:
"Prince of Persia Rival Swords" - это фактически порт для PSP от PC версии "Prince of Persia the Two Trones". Поэтому тулза poptttools07b именно для Two Trones и предназначена. Берёшь мышкой просто файл SOUNDPSP.BIG или рядом лежащий SOUNDPSP.FAT и кидаешь на bigdump.exe. Все файлы сами автоматом извлекаются чётко. И по той же инструкции так же извлекаются AT3 и компилируются в WAV. Кстати, я тут вырезал из BIG и FAT все лишние языки французский и испанский: http://rgho.st/8b8bDFQqc Можешь сам попробовать распаковать, как я сказал... |
Цитата:
Цитата:
Код:
@echo Цитата:
P.S. Кстати спросить забыл, я почему то не нашел файла, где бы описывалась полная инфа о файлах, то есть, смещения, размер и т.д. Может я плохо смотрю? Плиз если ты нашел не мог бы ты указать на него:crazy: |
Кстати, а русификация из этой раздачи пойдёт? - http://maintracker.org/forum/viewtopic.php?t=5256967
Там в особенностях написано - Ничего не вырезано/перекодировано А по ссылке в шапке написано - Удалено: все языки кроме Русского, видео ролик о создателях, демо ролики |
ErikPshat,
немного оффтопа |
BlackDaemon, ну тогда так: http://rutracker.cr/forum/viewtopic.php?t=5256967
А я думал maintracker - это зеркало, как мне подсказал гугль. А на rutracker.org мне проблематично зайти, т.к. он у меня жестоко блокируется, даже через анонимайзер. Приходится юзать Tor. |
Текущее время: 03:23. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.